性
维库,知识与思想的自由文库
在语法中,性是指一个词汇的属性。一般只有名词和代词有性的区别,有的语言中形容词也有性的区别,例如俄语。性一般分为阳性、阴性和中性,一般性別相關屈折變化主要存在於印歐語系與亞非語系語言當中。
一般表示人物的名词的属性和其天然属性一致。例如отец(俄语:父亲)是阳性名词; мать(俄语:母亲)是阴性名词。而表示物体的名词其属性却不一定是中性,很难根据所代表物体的性质区分属性。
有一些语言中则很少有性的区别。例如汉语中只有个别情况才有性的区别。最明显的例子是第三人称代词:“他”(阳性)、“她”(阴性)、“它”(中性,繁體漢字中還有祂、牠)的区别,但这也仅仅是文字上的区别。
[编辑] 語法性別的由來
相對於非語法性別或相對於語意上的性別,許多自然語言中的語法性別(grammatical gender)相當紛亂,如德語 Mädchen「少女」即為中性,而非語意上所理解的陰性。一般語言學上對於語法性別的由來有幾種解釋(以印歐語言及其祖語原始印歐語為例):
- 第一種說法是,這些語言的祖語,也就是原始印歐語,本屬於一種語法性別,也就是他們文法上「性別」的區分和語意上的「性別」無關係,只因這種區分也包含語意性別的區分,所以原始印歐語採用了 區分語意性別的曲折或其他文法要素用以區分他們所屬的語法性別。換言之,假設原始印歐語將所有字彙分為 A 和 B 類,其中在 A 類中包含一些語意性別為陽性的字彙,這些字彙字尾假設為 -o,而 B 類中包含一些語意性別為陰性的字彙,這些字彙字尾假設為 -a,故漸漸地原始印歐語便使用 -o 和 -a 來區別 A 類和 B 類(此區分因而成語法性別)。
- 另一說是該原始印歐語本來是屬於語法性別,之後其中的「中性」漸漸消失,並且被其他兩性填入該屬性,例如假設原來「石頭」在原始印歐語是中性,但後來某些印歐語言沒有中性格,並以陽性或陰性取代,所以才會出現後來紛亂的語法性別。然而這個說法並不能用來解釋像俄文、德文這些仍然有中性格的語言。
- 第三種假說認為原始印歐語的任何性別對於當時的人來說都是有意義的,也就是原本原始印歐語是語意性別,例如石頭在當時的精靈崇拜的文化中可能是陰性,所以在他們的語言中屬於陰性,之後隨著文明的發展與輪替,本來有邏輯、有意義的性別區分到來後來都變得隱晦,有的語言甚至以自己文化中的定義對於字彙的性別加以區分,因此才出現後來看似不協調的語法性別。




