首页 | 主题 | 图库 | 问答 | 文摘 | 原创 | 百科

历史 | 地理 | 人物 | 艺术 | 体育 | 科学 | 音乐 | 电影 | 信息技术 | 世界遗产

 开放、中立,源自维基百科

个人工具


文言文

维库,知识与思想的自由文库

跳转到: 导航, 搜索

文言文中國的一種書面語言,主要包括以先秦口語為基礎而形成的書面語,以及模仿這種書面語而創作的歷代作品。由於文言文並不是一時一地的一種語言,因此不同時代或不同地區的文獻,在語法詞彙上會有不同程度的差異。

在20世紀之前,以漢字書寫的文言文,在中國以及韓國、日本、越南,使用在幾乎所有正式的文書上。在韓國、日本和越南,這種書面語分別被稱為漢文(한문,Hanmun)、漢文(かんぶん,Kanbun)和儒字(亦或字儒,Chữ Nho)。20世紀之後,在中國,文言文的地位被普通話白話文取代,而其他國家則開始採用當地語言的書面語。

目录

[编辑] 特點

文言文的特色有:言文分離、行文簡練。

文言的特點,是和白話(包括口語和書面語)比較而來的,主要表現在語法與詞彙兩方面。(以下所述各項特點皆為舉例而未窮盡。)

[编辑] 語法特點

  • 文言文的語法特點主要表現在詞類詞序兩方面。一般而言,文言文有比白話更多的詞類活用現象。
    1. 「驢不勝怒,之」(柳宗元三戒·黔之驴》),名詞「蹄」在此做動詞「用蹄踢」。
    2. 「縱江東父老憐而我」(司马迁史記·项羽本纪》),名詞「王」在此做使動動詞「使……為王」。
    • 名詞用作副詞,常与“然”(……的样子)连用:
    1. “少时,一狼径去,其一坐于前。”(蒲松龄聊斋志异》),名詞“犬”在动词“坐”前作副词“像犬一样”。
    2. “峰回路轉,有亭然临与泉上者,醉翁亭也。”(欧阳修醉翁亭记》,“翼”在动詞“临”前作副詞“像翼(翅膀)一样”。
  • 文言的特殊詞序也是顯著特點之一。
    • 在疑問句中,疑問代詞「誰」、“孰”、「何」、「悉」等置於動詞之前:
    1. 「臣實不才,又敢怨?」(左丘明左傳》)
    2. 「吾欺?欺天乎!」(《論語》)
    3. “微斯人,吾与归?”(范仲淹岳阳楼记》)
    4. “我与城北徐公美?”(《战国策·邹忌讽齐王纳谏》)
    5. “王曰:‘缚者曷(通“何”)为者也?’”(《晏子春秋》)
    • 与“以”连用的倒装句:
    1. 全石以为底,近岸,卷石底以出。”(柳宗元永州八记·小石潭记》,“全石以为底”即“以全石为底”,“卷石底以出”即“石底卷以出”。
  • 文言文中常见通假字,出现的原因有作者的主观原因,如一时想不起此字;也有客观原因,如避讳等。
    1. “问所从来,具答之,便还家,设酒杀鸡作食。”(陶渊明桃花源记》,“要”,通“邀”,邀请。
    2. “子曰:‘学而时习之,不亦乎?……’”(《论语·学而》),“说”,通“悦”,喜悦。
    3. “圣人非所与也,寡人反取病焉。”(《晏子春秋》),“熙”,通“嬉”,开玩笑。

[编辑] 詞彙特點

文言文與白話文在詞彙上有很大的差異。這個差異通常必須以詞典或字典的形式加以條列,才能完整表達。不過,有個特點可以概括性地觀察:文言文的詞彙較為簡潔,例如:相較於白話文的以雙音節為主,文言文中的詞以單音節為主。

[编辑] 文體分類

中國歷代學者對於文體都有不同的分類法。

[编辑] 魏晉南北朝

魏晉南北朝,是文體分類研究的開始,相關著作有曹丕的《典論·論文》、李充的《翰林論》、摯虞的《文章流別志論》、劉勰的《文心雕龍》、昭明太子主導的《昭明文選》等。其中《典論·論文》將文體分為4類:

  • 奏議
  • 書論
  • 銘誄
  • 詩賦

而《昭明文選》是一本分類很繁雜的選集,將所選的文章分成37類之多。

[编辑] 明清

明朝吳訥著《文章辨體》、徐師曾著《文體明辨》,清朝姚鼐編《古文辭類纂》,都是討論文體的重要著作。其中《古文辭類纂》將文體分為13類:

  • 論辨
  • 序跋
  • 奏議
  • 書說
  • 贈序
  • 詔令
  • 傳狀
  • 碑誌
  • 雜記
  • 箴銘
  • 頌贊
  • 辭賦
  • 哀祭

[编辑] 現代

郭錫良等人編著的《古代漢語》修訂本中分析,文體分類有三種標準:依語言形式分、依內容分、依應用範圍分。依語言形式,《古代漢語》先將古代文體分為3大類:

  • 散文
  • 韻文:包括詩詞歌賦、銘箴頌贊
  • 駢文:講究平仄對仗卻不押韻,不能歸於散文也不能歸於韻文,自成一類

在此分類之下,古典散文又可以分為4類:

  • 史傳文
  • 說理文
  • 雜記文
  • 應用文

[编辑] 發展

文言文的缺點在於難懂、不易普及,要讀懂文言文須經過適當的訓練才能夠了解其中的含意,而要寫作文言文的難度更高,所以白話文運動後,中國文壇強調「我手寫我口」、「能識字便能讀文」的白話文漸漸的取代了文言文。

現代華文社會以白話文寫作為主,而文言文仍然受到相當的重視,文言文對白話文仍有一定的影響力,現在仍有許多人喜愛在寫作白話文時引用典故,以及華人社會普遍使用的對聯。而對於有志學習中國文學的人,文言文的訓練是不可缺少的。


[编辑] 当代文言文复兴

      文言文复兴,是当代中国文化复兴运动的热点之一。它的产生与中国文化复兴运动的产生一样具有深刻的历史背

景,都是中华民族复兴运动的有机组成部分。文言文复兴从表面看来是对胡适等人提倡白话文的否定,实质上则是对白话 文运动的引伸。白话文的风行极大地增加了广义文化的受众,但却使传统中国文化的直接受众越来越少——因而就使中国 文化的传承遭受前所未有的威胁。正是基于完整、准确地传承中国文化的需要,文言文复兴才成为历史的必然。文言文复 兴不能否定白话文的存在和价值。

      中国大陆的文言文复兴是从二十世纪八十年代开始萌芽的。文言文复兴的概念是青年学者刘周在“中国文化复兴的

第一步(倡议书)”中明确提出的。2007年《光明日报》“百城赋”的推出,表明了国家对待文言文复兴的态度。文言文 复兴的倡议书由一位青年学者提出,表明文言文复兴的发展后劲非常有力。

[编辑] 參考資料

  • 郭錫良等編著,1991年,《古代漢語(修訂本)》上、下,商務印書館。
  • 史存直著,2005年,《文言語法》,中華書局,ISBN 7101045855
  • 英語維基百科條目,Classical Chinese(2006年6月15日)2006年6月22日5:48,來自 [1].
  • 《漢語文言語法》,中華書局,劉景農,ISBN 7-101-01112-8

[编辑] 相关条目

[编辑] 外部連結

維基百科
維基百科有此種語言版本:
   文言文维基百科


编写途中 文言文”是与语言语言学相关的未完成小作品。欢迎您积极编辑或修订扩充其内容。
其它语言
AD Links