rilpoint_mw113


米兰·昆德拉

米兰·昆德拉Milan Kundera)是捷克法国作家。1929年出生於捷克斯洛伐克布尔诺1975年移居法国并於1981年加入法国国籍。

目录

[编辑] 概述

和许多其他捷克艺术家和作家一样(如瓦茨拉夫·哈维尔),昆德拉早年参加了1968年布拉格之春”的改革运动。这场运动以乐观的改革精神开始,却最终被苏联军队镇压。在其第一部作品《玩笑》中,昆德拉竭力讽刺共产主义的极权统治。

由于昆德拉对苏联入侵行径的批评,在布拉格被苏军占领后不久他就被列入黑名单。他的作品也全部被禁。1975年,昆德拉流亡法国1979年他在法国完成了《笑忘录》,讲述捷克人以各种方式反抗苏联统治的故事。这本书同时收录了长篇和短篇小说,并夹杂了很多作家自己的思索,奠定了昆德拉流亡时期作品的基调。

一种《生命中不能承受之轻》的封面
一种《生命中不能承受之轻》的封面

1984年,昆德拉发表《生命中不能承受之轻》,这是他一生中最具影响力的作品。小说以编年史的风格描述捷克人在苏军占领时期适应生活和人际关系的种种困境。1988年美国导演菲利浦·考夫曼将其改编成电影,并取得巨大成功。

1990年,昆德拉发表《不朽》。这是他的第一部用法语写成的作品。小说具有强烈的国际化因素,其政治性较早先的作品减少了很多,却又加入了很多哲学上的思考。《不朽》奠定了昆德拉晚期作品的基调。

昆德拉一直坚持认为自己只是一个普通的小说家,而非一个政治作家或流亡作家。从《笑忘录》开始,昆德拉小说的政治性因素就在一直减少,直至消失。昆德拉总是在广阔的哲学语境中思考政治问题。

昆德拉曾获得六次诺贝尔文学奖提名,却终究没能获此殊荣。

[编辑] 主要作品

玩笑中譯本的封面,皇冠出版,譯者:黃有德
玩笑中譯本的封面,皇冠出版,譯者:黃有德
身分中譯本的封面,皇冠出版,譯者:邱瑞鑾
身分中譯本的封面,皇冠出版,譯者:邱瑞鑾

[编辑] 参见

[编辑] 外部链接