首页 | 主题 | 图库 | 问答 | 文摘 | 原创 | 百科

历史 | 地理 | 人物 | 艺术 | 体育 | 科学 | 音乐 | 电影 | 信息技术 | 世界遗产

 开放、中立,源自维基百科

个人工具


董燕生

维库,知识与思想的自由文库

跳转到: 导航, 搜索

董燕生1937年中國北京出生,1960年從北京外國語學院(現北京外國語大學西班牙語系畢業,留校任教,現任北京外國語大學西班牙語系教授;博士班研究生導師。

主要著作為一套六冊的西班牙語教科書。主要譯作有瓜地馬拉諾貝爾文學獎得主(1967年米格尔·阿斯图里亚斯(Miguel Ángel Asturias)的《總統閣下》(El señor Presidente ,臺灣譯為《總統先生》,劉啟分譯)與《堂吉訶德》(Don Quixote de la Mancha)全譯本。

1995年浙江文藝出版社出版的董譯《堂吉訶德》全譯本,受到許多中國西班牙語專家的好評,已在臺灣出版繁體版本。

他也參加人民文學出版社組織的《塞萬提斯全集》翻譯工作,負責翻譯第一卷。

AD Links