蓝色多瑙河
| 蓝色多瑙河 | |
| The Blue Danube(英语) An der schönen blauen Donau op. 314(德语) |
|
| 作曲: | (奥地利)小约翰·施特劳斯 |
|---|---|
| 作词: | (奥地利)小约翰·施特劳斯 |
| 创作时间: | 1867年 |
蓝色多瑙河(作品第314号)乃“圆舞曲之王”小约翰·施特劳斯最负盛名的圆舞曲,德语曲名为“An der schönen blauen Donau”(在美丽的蓝色多瑙河上),人称“奥地利的第二国歌”,作于1867年。
目录 |
[编辑] 創作背景
1866年奥匈帝国在普奥战争中惨败,帝国首都维也纳的民众陷于沉闷的情绪之中。为了摆脱这种情绪,小约翰接受维也纳男声合唱协会指挥赫贝克的委託,创作一部“象征维也纳生命活力”的圆舞曲。此曲1867年2月9日作为合唱曲首演反响平平。半年后,小约翰在巴黎万国博览会上亲自指挥该曲,作为不带合唱的管弦乐演奏,获得巨大成功。
此曲是每年维也纳新年音乐会的保留曲目之一,作为传统在新年前夜午夜时分刚过的时候演奏。
[编辑] 杂谈
据说有了此曲之后,多瑙河两岸的人们才蓦然发现,原来多瑙河是“蓝色的”,而此举亦正好跟原题「蓝色多瑙河」互相吻合。
[编辑] 參見
[编辑] 歌詞部分(德文原詞連中文翻譯)
|
Donau so blau, so schön und blau, Weit vom Schwarzwald her eilst Die Nixen duf dem Grund, Halt'an deine |
多瑙河多麼藍、多麼亮, 黑森林的遠處, 居於河床的美人魚, 多瑙河的波濤, |


