金庸
维库,知识与思想的自由文库
金庸(1924年2月6日—),本名查良鏞(CHA Leung Yung、 ZHÀ Liáng Yōng、Louis CHA),华人界最知名的武俠小說作家,当代文豪。他亦是香港新闻、文艺界的杰出创业者及评论家,以及著名的社会活动家。金庸是新派武侠小说最重要的代表作家,被普遍誉为武侠小说作家的「泰山北斗」,更有「金迷」们尊称其为「金大侠」或「查大俠」。
[编辑] 生平金庸生於中国浙江省海宁县袁花镇,為書香門第後人,傳聞先祖為南明知名文學家查繼佐。1929年5月入读家乡海宁县袁花镇小学,先就读于浙江省嘉兴市第一中学(嘉兴一中),为写讽刺训导主任的文章《阿麗絲漫游記》被开除,转学去了衢州。1942年自浙江省衢州中学毕业,1944年考入中央政治大学外交系,1946年赴上海东吴法学院修习国际法课程。 自1955年的《书剑恩仇录》开始至1972年的《鹿鼎记》正式封笔,他共创作了十五部长、中、短篇小说。其作品内容丰富,情节跌宕起伏,有豪侠气概,有儿女柔肠,有奇招异法,凡此种种,引人入胜。曾被多次拍摄、制作成影视作品、电脑游戏,对当代青年的影响极其广泛。他也曾以林欢作笔名,为长城电影公司编写剧本,其中《絕代佳人》獲中華人民共和國文化部金章獎。更曾合作导演过两部电影,與程步高合導《有女懷春》及胡小峰合導《王老虎搶親》。也曾以姚馥兰为笔名撰写电影评论。 他是香港《明报》、《明報月刊》及新加坡《新明日報》的创办人,被誉为文人致富的典型例子。查良镛早年曾在上海《大公報》、香港《大公報》和《新晚報》擔任記者、翻譯和編輯的工作。1954年在擔任《新晚報》副刊編輯時,總編輯羅孚安排梁羽生及查良镛寫武俠小說於副刊連載,查良鏞以金庸為筆名動筆寫《書劍恩仇錄》,而梁羽生則編寫《龍虎斗京華》,引起轟動,頓時金梁齊名。翌年在《香港商報》連載《碧血劍》。於1959年創辦《明報》,並連載《神鵰俠侶》。及後相繼創辦《明報晚報》、《明報月刊》和《明報周刊》,繼而在新加坡及馬來西亞各自創辦了《新明日報》。 期間查良镛為《明報》撰寫社評二十餘年,以「左手寫社評,右手寫小說」傳為美談,1964年發表《寧要褲子,不要核彈》社評,遭新華社以「反共反華,親英崇美,背叛民族立場」回應。文化大革命时,查良镛和《明报》公开持反对态度(在《明報月刊》40周年的撰文上,金庸也直言刊物是和文化大革命對著幹,具體體現在紀錄彭德懷功績、出版吳晗的《謝瑤環》劇本,極力捍衛中國傳統文化和批判錯誤抨擊)。被香港左派分子骂为“汉奸”、“走狗”、“豺狼镛”;更曾受死亡恐吓,一度离开香港暂避。回港后一路受港英政府特别保护直至1970年代末。 1981年7月,鄧小平在人民大會堂首次會見查良鏞,一見面就說:「你的小說我讀過,我們已經是老朋友了。」。六四天安門事件後,查良鏞接受無綫電視新聞記者李汶靜訪問,談及軍隊鎮壓時說,「沒想過這個政權會向人民開槍。」,查良鏞辭去基本法草委、諮委職務。同年在《明報》創辦三十年慶祝茶會上宣布卸下社長職務,只擔任集團董事長。後來《哈公怪論》停刊[1],不再進行反共言論,一般認為查良鏞已向鄧靠攏;對於鄧小平的態度,查良鏞表示:「我對中共的態度,是同意的支持,不同意的批評,總的來說是支持鄧小平的改革開放政策。」。1991年明報企業上市,查良镛任董事長並簽訂三年服務合約,與于品海達成協議由智才技術性收購明報企業。1993年赴北京訪問,並獲江澤民接見。同年宣布辭去明報企業董事局主席職務,改任名譽主席,更將明報集團售予于品海,宣布全面退休。 1994年查良鏞在家鄉嘉興興建「金庸圖書館」,落成後再斥資1400萬在西湖興建「雲松書舍」,供個人藏書、寫作和與文友交往雅集之用。1996年秋當「雲松書舍」落成後,查良鏞改變初衷,慨然捐出斥巨資興建的書舍,現已成為杭州的新旅遊景點,內藏金庸作品及手跡陳列室等。 金庸亦是《香港基本法》起草委員之一(任基本法政制体制起草小组的港方负责人兼经济体制起草小组成员),於基本法起草階段曾与查济民提出过备受争议的「双查方案」,这个方案相对当时各界所提出的众多方案中比较保守,因而被认为有碍民主进程而得不到港人支持,故被纳入基本法使用至今。 [编辑] 公職金庸於七十至八十年代曾出任廉政公署市民咨詢委員會召集人和法律改革委員會委員。由1985年開始歷任香港基本法起草委員會委員、政治體制小組負責人之一、香港基本法咨詢委員會執行委員會委員及全國人大香港籌委會委員。 [编辑] 所获荣衔金庸一生获颁荣衔甚多,其中包括:
[编辑] 名由當年金庸與梁羽生訂下武俠小說之約時,曾想過筆名的問題。後來決定把自己名字的“鏞”字一分為二,成為“金庸”。這就成為了他的筆名。 [编辑] 小說金庸曾把所創作的小說名稱的首字聯成一副對聯:飛雪連天射白鹿,笑書神俠倚碧鴛。(見《鹿鼎記·後記》) 這些作品初於香港明報連載,即甚受讀者歡迎;經作者集結修訂單行出版後,在華文圈廣爲流傳,尤以長篇作品更為暢銷,多次被香港、台灣、新加坡、中國大陸等地的影視集團改編攝製成電視劇或電影。下表括弧內列出各書開始創作年份:
簡單來說,金庸的武俠小說經歷三個版本:舊版、新版和新修版。1955年至1972年的稿件稱為舊版,主要刊在報刊及其後由「偉青書店」出版的單行本,也有不少沒有版權的單行本,現在恐已散佚。1970年起,金庸著手修訂所有作品,至1980年全部修訂完畢;是為新版,冠名《金庸作品集》,由明河社出版。到了1999年,金庸重新開始修訂工作,正名為新修版(或世紀新修版),至今所有新版本均已完成。 金庸每十年一次的修訂,情節都有所改動。新修版的故事細節和結局也略有變動,引來不少迴響。目前兩岸三地的出版分別授權於廣州的廣州出版社(2005年底開始出版,代替原來的三聯書店)、臺灣的遠流出版社、香港的明河社。 總覽金庸的幾部成熟武俠作品,除融合了武術,氣功,懸疑,言情,歷史等常見風格以外,還加入了很多古代文藝,甚至天文地理等知識性元素。他的小說中塑造了新的武俠形象,打破了主人公必英俊瀟灑,聰明正直的傳統模式,亦體現出他對種族仇殺的負面態度。因此,金庸被一些評論者稱為“俠之大者”。 [编辑] 外文翻譯版本若干作品已被翻譯成英文、泰文、越南文、法文、馬來文、日本語、韓文等在海外流傳。
[编辑] 其它作品
[编辑] 金學研究由於金庸小說深受歡迎,不少文字工作者都提筆撰寫感想、書評,於是就有了“金學”一詞。不過金庸本身對這名稱有點抗拒,認為有高攀專研紅樓夢的紅學之嫌。現在大多統稱“金庸小說研究”。 當台灣「遠景」取得金庸小說版權後,出版一系列由沈登恩主編的「金學研究叢書」,由旗下著名作家分別評論金庸小說,分別有五集《諸子百家看金庸》(三毛、董千里、羅龍治、林燕妮、翁靈文、杜南發等)、楊興安的《漫談金庸筆下世界》及《續談金庸筆下世界》、溫瑞安的《談笑傲江湖》、《析雪山飛狐與鴛鴦刀》及《天龍八部欣賞舉隅》、《情之探索與神鵰俠侶》(陳沛然)、《讀金庸偶得》(舒國治)、《金庸的武俠世界》(蘇墱基)、《話說金庸》(潘國森)及《通宵達旦讀金庸》(薛興國)等,其中倪匡寫的《我看金庸小說》大受歡迎,一看再看直到五看才告一段落。期間「博益」及「明窗」亦出版了一系列名人談金庸的叢書,當時任職《明報》督印人的吳靄儀亦寫了《金庸小說的男子》、《金庸小說看人生》、《金庸小說的女子》及《金庸小說的情》,楊興安的《金庸筆下世界》。當金庸小說在內地正式授權出版後,「金庸小說研究」更為熱鬧,除小說內容、人物、歷史背景以至武功招式及飲食菜譜等,不一而足。其中比較不同版本之間的差別更是研究的重點。現時只有陳墨和潘國森依然經常評論金庸小說。
陕西电视台的《开坛》栏目于2003年10月08日邀请金庸上华山[4],参加「华山论剑」活动,主会场设在华山的北峰,海拔高度1561米,除了金庸、主持人和嘉宾外,还有十几位网友。金庸和北大教授严家炎、「巴蜀鬼才」魏明伦、「武侠导演」张纪中、编剧杨争光、「北大醉侠」孔庆东在这里坐而论剑。
香港美食家如蔡瀾、唯靈等曾與鏞記酒家合作推出「射鵰英雄宴」,主要為仿製黃蓉為洪七公烹調的菜式,但因材料及製法刁鑽,雖獲好評而未能成為日常供應的餐單。
[编辑] 抄襲及仿冒作品1980年代時,曾有人以“鏞公”為筆名著書《射鵰前傳》、《神鵰前傳》之類的作品,無論包裝和印制都與金庸的作品集極之相似,撰寫故事以外的情節。在香港部份租售舊小說的書店仍然存在。在中国大陆,也有类似的抄襲的作品,不但书名类似,而且署名作者也和金庸很类似,如“全庸”、“金康”、“金庸新”等。 [编辑] 改編成電視電影金庸小說作品除了以小說流傳,更有改編成電視連續劇、電影、廣播劇、舞台劇、漫畫、動畫、電腦遊戲等、及其相關的主題曲,深入全球華人社會的民心。第一部搬上銀幕的作品是《射鵰英雄傳》,香港峨嵋電影公司於1958年將其拍成共2集的粵語電影。 部份改編版本雖然和原著不同,甚至完全不同而只是借用形式,如香港電影《東邪西毒》,但仍可見金庸小說影響啟發其他創作。對於各電視和電影版本的金庸小說故事,可參閱上列小說條目。 [编辑] 金庸作品衍生產品
[编辑] 軼事
[编辑] 参考資料[编辑] 外部链接
| ||||||||||||||||||||||


